Home Bài hát - phim Lời dịch bài hát We Don’t Talk Anymore

Lời dịch bài hát We Don’t Talk Anymore

0
1282

Lời dịch tiếng Việt được viết bởi WSS Music sẽ giúp bạn hiểu được ý nghĩa bài hát We Don’t Talk Anymore của nam ca sĩ Charlie Puth một cách đầy đủ, rõ ràng nhất.

HỌC TIẾNG ANH QUA BÀI HÁT WE DON’T TALK ANYMORE

_________

Nam ca sĩ: Charlie Puth | Vietsub by WSS Music

Học tiếng Anh qua bài hát We don’t talk anymore. Nguồn ảnh: youtube

Lưu ý:

– Các bạn có thể xem video bài hát dưới chế độ song ngữ thông minh tại đây:

– Bạn có thể tìm hiểu phương pháp của WSS và học nhiều bài hát hơn tại website:

– Chúc bạn nghe nhạc vui vẻ!^^

We don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

Like we used to do: Như chúng ta đã từng

We don’t love anymore: Chúng ta không còn yêu nhau nữa

What was all of it for? Tất cả những gì ta có rồi để làm gì cơ chứ?

Oh, we don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

Like we used to do: Như chúng ta đã từng

I just heard you found the one you’ve been looking: Anh nghe nói rằng em đã tìm được người mà em hằng mong đợi

You’ve been looking for: Người mà em hằng tìm kiếm

I wish I would have known that wasn’t me: Giá như anh có thể biết được sớm hơn rằng người đó không phải anh

Cause even after all this time I still wonder: Vì sau tất cả quãng thời gian này anh vẫn tự hỏi

Why I can’t move on: Tại sao anh không thể quên em

Just the way you did so easily: Như cách em buông bỏ mọi thứ thật dễ dàng

Don’t wanna know: Anh chẳng muốn biết

What kind of dress you’re wearing tonight: Em sẽ diện váy gì tối nay

If he’s holding onto you so tight: Liệu hắn ta có ôm em thật chặt

The way I did before: Như anh đã từng làm trước đây

I overdosed: Anh đã quá mê muội

Should’ve known your love was a game: Đáng lẽ anh phải nhận ra tình yêu của em chỉ là một trò chơi

Now I can’t get you out of my brain: Giờ đây anh không thể xóa nhòa hình ảnh em trong tâm trí

Oh, it’s such a shame: Thật là xấu hổ

That we don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

We don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

Like we used to do: Như chúng ta đã từng

We don’t love anymore: Chúng ta không còn yêu nhau nữa

What was all of it for? Tất cả những gì ta có rồi để làm gì cơ chứ?

Oh, we don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

Like we used to do: Như chúng ta đã từng

I just hope you’re lying next to somebody: Em chỉ mong giờ anh đang nằm cạnh một cô gái nào đó

Who knows how to love you like me: Người mà biết cách yêu anh như em

There must be a good reason that you’re gone: Phải có một lý do chính đáng nào đó để anh ra đi

Every now and then I think you: Thỉnh thoảng em nghĩ có lẽ anh

Might want me to come show up at your door: Muốn em đến và xuất hiện bất ngờ trước cửa nhà anh

But I’m just too afraid that I’ll be wrong: Nhưng em lại quá lo sợ rằng đó là quyết định sai lầm

Don’t wanna know: Em không muốn biết

If you’re looking into her eyes: Liệu anh có nhìn vào đôi mắt cô ta

If she’s holding onto you so tight the way I did before: Liệu cô ta có ôm anh thật chặt như em đã từng làm trước đây

I overdosed: Em thật u mê

Should’ve known your love was a game: Đáng lẽ em phải nhận ra tình yêu của anh chỉ là một trò đùa

Now I can’t get you out of my brain: Giờ đây em không thể xóa nhòa hình ảnh anh trong tâm trí

Oh, it’s such a shame: Thật là hổ thẹn

That we don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

(We don’t we don’t): (Ta chẳng còn)

We don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

(We don’t we don’t): (Ta chẳng còn)

We don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

Like we used to do: Như chúng ta đã từng

We don’t love anymore: Chúng ta không còn yêu nhau nữa

(We don’t we don’t): (Ta chẳng còn)

What was all of it for? Tất cả những gì ta có rồi để làm gì cơ chứ?

(We don’t we don’t): (Ta chẳng còn)

Oh, we don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

Like we used to do: Như chúng ta đã từng

Don’t wanna know: Anh không muốn biết

What kind of dress you’re wearing tonight: Em sẽ diện váy gì tối nay

If he’s giving it to you just right: Liệu hắn ta có ôm em thật chặt

The way I did before: Như cách anh đã từng làm trước đây

I overdosed: Em u mê quá rồi

Should’ve known your love was a game: Đáng lẽ em phải nhận ra tình yêu của anh chỉ là một trò đùa

Now I can’t get you out of my brain: Giờ đây em không thể xóa nhòa hình ảnh anh trong tâm trí

Oh, it’s such a shame: Thật là xấu hổ

That we don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

(We don’t we don’t): (Ta chẳng còn)

We don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

(We don’t we don’t): (Ta chẳng còn)

We don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

Like we used to do: Như chúng ta đã từng

We don’t love anymore: Chúng ta không còn yêu nhau nữa

(We don’t we don’t): (Ta chẳng còn)

What was all of it for? Tất cả những gì ta có rồi để làm gì cơ chứ?

(We don’t we don’t): (Ta chẳng còn)

Oh, we don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

Like we used to do: Như chúng ta đã từng

(We don’t talk anymore): Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

Don’t wanna know: Anh không muốn biết

What kind of dress you’re wearing tonight: Em sẽ diện váy gì tối nay

If he’s holding onto you so tight: Liệu hắn ta có ôm em thật chặt

The way I did before: Như cách anh đã từng làm trước đây

(We don’t talk anymore): Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

I overdosed: Anh quá mê muội

Should’ve known your love was a game: Đáng lẽ anh phải nhận ra tình yêu của em chỉ là một trò chơi

Now I can’t get you out of my brain: Giờ đây anh không thể xóa nhòa hình ảnh em trong tâm trí

Oh, it’s such a shame: Thật là hổ thẹn

That we don’t talk anymore: Chúng ta chẳng còn nói chuyện với nhau nữa

—–

Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài hát We Don’t Talk Anymore một cách hiệu quả và bài bản, hãy tìm hiểu và học theo phương pháp của WSS Music. WSS Music áp dụng một qui trình học bài hát bài bản sẽ giúp bạn học các từ vựng quan trọng trong bài hát một cách nhanh chóng, rèn luyện kỹ năng Nghe, cải thiện cách phát âm theo chuẩn người bản ngữ, và sử dụng thành thạo các cấu trúc câu chọn lọc trong bài hát vào giao tiếp.

NO COMMENTS