Dưới đây chúng tôi sẽ giúp bạn hiểu được ý nghĩa bài hát Attention của nam ca sĩ Charlie Puth một cách đầy đủ, rõ ràng nhất.
HỌC TIẾNG ANH QUA BÀI HÁT ATTENTION
______
Ca sĩ: Charlie Puth | Vietsub by VOCA Music
Bài hát attention-Charlie Puth
You’ve been runnin’ round, runnin’ round, runnin’ round throwin’ that dirt all on my name
Em cứ mãi miết chạy đi bêu xấu tôi
‘Cause you knew that I, knew that I, knew that I’d call you up
Vì em biết tỏng rằng tôi sẽ gọi em lại mà thôi
You’ve been going round, going round, going round every party in LA
Em lả lướt khắp mọi bữa tiệc ở L.A
‘Cause you knew that I, knew that I, knew that I’d be at one
Vì em biết rằng tôi sẽ có mặt một trong số chúng mà thôi
I know that dress is karma, perfume regret
Tôi biết chiếc váy kia là nghiệp chướng còn vương mùi ân hận
You got me thinking ’bout when you were mine
Em làm tôi nghĩ đến khi ta còn bên nhau
And now I’m all up on ya, what you expect
Và giờ tôi thuộc về em, như em mong đợi
But you’re not coming home with me tonight
Nhưng đêm nay em chẳng về nhà cùng tôi
You just want attention
Em chỉ muốn được chú ý mà thôi
You don’t want my heart
Trái tim tôi em nào cần đến
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Có lẽ em chỉ ghét phải nghĩ về tôi sánh bước bên một ai thôi
Yeah, you just want attention
yeah, em chỉ muốn được chú ý mà thôi
I knew from the start
Tôi đã biết điều đó ngay từ đầu mà
You’re just making sure I’m never gettin’ over you
Em chỉ muốn chắc chắn rằng tôi không thể nào quên được em
You’ve been runnin’ round, runnin’ round, runnin’ round throwing that dirt all on my name
Em cứ mãi miết chạy đi bêu xấu tôi
‘Cause you knew that I, knew that I, knew that I’d call you up
vì em biết rằng tôi sẽ gọi lại cho em mà thôi
Baby, now that we’re, now that we’re, now that we’re right here standing face to face
Em à, vì rằng ta đều biết giây phút mình đối mặt
You already know, already know, already know that you won
Em biết chắc rằng em luôn luôn là người thắng cuộc
Ohh
oh
I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret
Tôi biết chiếc váy kia là nghiệp chướng còn vương mùi ân hận
You got me thinking ’bout when you were mine
Em làm tôi nghĩ đến khi ta còn bên nhau
(you got me thinking ’bout when you were mine)
em làm tôi nghĩ đến khi ta còn bên nhau
And now I’m all up on ya (all up on ya), what you expect
và giờ tôi thuộc về em, như là em mong đợi
(oh baby)
em
But you’re not coming home with me tonight
Nhưng đêm nay em không về nhà cùng tôi
Oh oh
o o
You just want attention
em chỉ muốn được chú ý mà thôi
You don’t want my heart
em nào cần trái tim này
Maybe you just hate the thought of me with someone new
có lẽ em chỉ ghét việc nghĩ đến tôi bên ai khác mà thôi
Yeah, you just want attention
em chỉ muốn được sự chú ý mà thôi
I knew from the start
Tôi đã biết ngay từ đầu mà
You’re just making sure I’m never gettin’ over you
em chỉ muốn chắc rằng tôi không thể quên được em
What are you doin’ to me?
Em đang làm gì với tôi vậy?
What are you doin’, huh? (What are you doin’?)
Em đang làm gì vối tôi vậy hả?
What are you doin’ to me?
Em đang làm gì với tôi vậy?
What are you doin’, huh? (What are you doin’?)
Em đang làm gì với tôi thế?
What are you doin’ to me?
Em đang làm gì với tôi?
What are you doin’, huh? (What are you doin’?)
Em đang làm gì với tôi vậy?
What are you doin’ to me?
Em đang làm gì với tôi?
What are you doin’, huh?
Em đang làm gì với tôi vậy em?
I know that dress is karma, perfume regret
Tôi biết chiếc váy đó là nghiệp chướng còn vương mùi ân hận
You got me thinking ’bout when you were mine
Em làm tôi nghĩ đến khi ta còn là của nhau
And now I’m all up on ya, what you expect
Và giờ tôi thuộc về em như là em mong đợi
But you’re not coming home with me tonight
Nhưng đêm nay em không về nhà với tôi
You just want attention
Em chỉ muốn được sự chú ý mà thôi
You don’t want my heart
Em nào cần trái tim này
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Có lẽ em chỉ ghét việc nghĩ về tôi với một ai
Yeah, you just want attention
hm, em chỉ muốn được chú ý mà thôi
I knew from the start
Tôi đã biết ngay từ đầu rồi mà
You’re just making sure I’m never gettin’ over you
Em chỉ muốn chắc là tôi không thể quên em mà thôi
(over you)
quên đi em
What are you doin’ to me? (heyy)
Em đang làm gì với tôi vậy?
What are you doin’, huh? (What are you doin’, what?)
Em đang làm gì với tôi thế này?
What are you doin’ to me?
Em đang làm gì tôi đây?
What are you doin’, huh? (yeah, you just want attention)
Em đang làm gì tôi vậy hả?
What are you doin’ to me? (I knew from the start)
Em đang làm gì?(Tôi đã biết ngay từ đầu mà)
What are you doin’ huh?
Em đang làm gì với tôi vậy em??
(You’re just making sure I’m never gettin’ over you)
Em chỉ chắc rằng tôi chẳng thể quên được em
What are you doin’ to me?
Em đang làm gì với tôi vậy?
What are you doin’, huh?
Em đang làm gì với tôi vậy hả??
Trên đây là lời bài dịch bài hát attention, chúc các bạn có những bài học vui vẻ!