Home Bài hát - phim Lời dịch bài hát Attention-dành cho người Việt học tiếng anh

Lời dịch bài hát Attention-dành cho người Việt học tiếng anh

0
999

Dưới đây chúng tôi sẽ giúp bạn hiểu được ý nghĩa bài hát Attention của nam ca sĩ Charlie Puth một cách đầy đủ, rõ ràng nhất.

HỌC TIẾNG ANH QUA BÀI HÁT ATTENTION

______

Ca sĩ: Charlie Puth | Vietsub by VOCA Music

 

Bài hát attention-Charlie Puth

You’ve been runnin’ round, runnin’ round, runnin’ round throwin’ that dirt all on my name

Em cứ mãi miết chạy đi bêu xấu tôi

‘Cause you knew that I, knew that I, knew that I’d call you up

Vì em biết tỏng rằng tôi sẽ gọi em lại mà thôi

You’ve been going round, going round, going round every party in LA

Em lả lướt khắp mọi bữa tiệc ở L.A

‘Cause you knew that I, knew that I, knew that I’d be at one

Vì em biết rằng tôi sẽ có mặt một trong số chúng mà thôi

 

I know that dress is karma, perfume regret

Tôi biết chiếc váy kia là nghiệp chướng còn vương mùi ân hận

You got me thinking ’bout when you were mine

Em làm tôi nghĩ đến khi ta còn bên nhau

And now I’m all up on ya, what you expect

Và giờ tôi thuộc về em, như em mong đợi

But you’re not coming home with me tonight

Nhưng đêm nay em chẳng về nhà cùng tôi

You just want attention

Em chỉ muốn được chú ý mà thôi

You don’t want my heart

Trái tim tôi em nào cần đến

Maybe you just hate the thought of me with someone new

Có lẽ em chỉ ghét phải nghĩ về tôi sánh bước bên một ai thôi

Yeah, you just want attention

yeah, em chỉ muốn được chú ý mà thôi

I knew from the start

Tôi đã biết điều đó ngay từ đầu mà

You’re just making sure I’m never gettin’ over you

Em chỉ muốn chắc chắn rằng tôi không thể nào quên được em

You’ve been runnin’ round, runnin’ round, runnin’ round throwing that dirt all on my name

Em cứ mãi miết chạy đi bêu xấu tôi

‘Cause you knew that I, knew that I, knew that I’d call you up

vì em biết rằng tôi sẽ gọi lại cho em mà thôi

Baby, now that we’re, now that we’re, now that we’re right here standing face to face

Em à, vì rằng ta đều biết giây phút mình đối mặt

You already know, already know, already know that you won

Em biết chắc rằng em luôn luôn là người thắng cuộc

Ohh
oh

I know that dress is karma (dress is karma), perfume regret

Tôi biết chiếc váy kia là nghiệp chướng còn vương mùi ân hận

You got me thinking ’bout when you were mine

Em làm tôi nghĩ đến khi ta còn bên nhau

(you got me thinking ’bout when you were mine)

em làm tôi nghĩ đến khi ta còn bên nhau

And now I’m all up on ya (all up on ya), what you expect

và giờ tôi thuộc về em, như là em mong đợi

(oh baby)

em

But you’re not coming home with me tonight

Nhưng đêm nay em không về nhà cùng tôi

Oh oh
o o

You just want attention

em chỉ muốn được chú ý mà thôi

You don’t want my heart

em nào cần trái tim này

Maybe you just hate the thought of me with someone new

có lẽ em chỉ ghét việc nghĩ đến tôi bên ai khác mà thôi

Yeah, you just want attention

em chỉ muốn được sự chú ý mà thôi

I knew from the start

Tôi đã biết ngay từ đầu mà

You’re just making sure I’m never gettin’ over you

em chỉ muốn chắc rằng tôi không thể quên được em

What are you doin’ to me?

Em đang làm gì với tôi vậy?

What are you doin’, huh? (What are you doin’?)

Em đang làm gì vối tôi vậy hả?

What are you doin’ to me?

Em đang làm gì với tôi vậy?

What are you doin’, huh? (What are you doin’?)

Em đang làm gì với tôi thế?

What are you doin’ to me?

Em đang làm gì với tôi?

What are you doin’, huh? (What are you doin’?)

Em đang làm gì với tôi vậy?

What are you doin’ to me?

Em đang làm gì với tôi?

What are you doin’, huh?

Em đang làm gì với tôi vậy em?

I know that dress is karma, perfume regret

Tôi biết chiếc váy đó là nghiệp chướng còn vương mùi ân hận

You got me thinking ’bout when you were mine

Em làm tôi nghĩ đến khi ta còn là của nhau

And now I’m all up on ya, what you expect

Và giờ tôi thuộc về em như là em mong đợi

But you’re not coming home with me tonight

Nhưng đêm nay em không về nhà với tôi

You just want attention

Em chỉ muốn được sự chú ý mà thôi

You don’t want my heart

Em nào cần trái tim này

Maybe you just hate the thought of me with someone new

Có lẽ em chỉ ghét việc nghĩ về tôi với một ai

Yeah, you just want attention

hm, em chỉ muốn được chú ý mà thôi

I knew from the start

Tôi đã biết ngay từ đầu rồi mà

You’re just making sure I’m never gettin’ over you

Em chỉ muốn chắc là tôi không thể quên em mà thôi

(over you)

quên đi em

What are you doin’ to me? (heyy)

Em đang làm gì với tôi vậy?

What are you doin’, huh? (What are you doin’, what?)

Em đang làm gì với tôi thế này?

What are you doin’ to me?

Em đang làm gì tôi đây?

What are you doin’, huh? (yeah, you just want attention)

Em đang làm gì tôi vậy hả?

What are you doin’ to me? (I knew from the start)

Em đang làm gì?(Tôi đã biết ngay từ đầu mà)

What are you doin’ huh?

Em đang làm gì với tôi vậy em??

(You’re just making sure I’m never gettin’ over you)

Em chỉ chắc rằng tôi chẳng thể quên được em

What are you doin’ to me?

Em đang làm gì với tôi vậy?

What are you doin’, huh?

Em đang làm gì với tôi vậy hả??

Trên đây là lời bài dịch bài hát attention, chúc các bạn có những bài học vui vẻ!

NO COMMENTS