Học Tiếng Anh qua lời bài hát Grenade của Bruno Mars

0
1465

Lời dịch tiếng Việt được viết bởi Mr English sẽ giúp bạn hiểu được ý nghĩa bài hát Grenade của nam ca sĩ Bruno Mars một cách đầy đủ, rõ ràng nhất. Hãy cùng xem và tìm hiểu lời bài hát Grenade qua bài viết dưới đây của chúng tôi để học tiếng anh một cách dễ dàng bạn nhé.

GRENADE

| Bruno Mars | Vietsub by Mr English

Học Tiếng Anh qua lời bài hát Grenade của Bruno Mars

Học Tiếng Anh qua lời bài hát Grenade của Bruno Mars

Easy come, easy go, that’s just how you live

Dễ dàng đến, dễ dàng đi, đó là cách sống của em

Oh, take, take, take it all, but you never give

Em nhận lấy tất cả nhưng không bao giờ biết cho đi

Should’ve known you was trouble from the first kiss

Đáng lẽ anh phải biết em là rắc rối ngay từ nụ hôn đầu tiên

Had your eyes wide open, why were they open?

Đôi mắt em đã mở to, tại sao em không nhắm mắt lại?

Gave you all I had and you tossed it in the trash

Trao cho em tất cả những gì anh có và em đã ném chúng vào đống rác

You tossed it in the trash, you did

Em đã ném tất cả vào đống rác, em đã làm vậy

To give me all your love is all I ever asked

Tất cả những gì anh cần là em trao cho anh tất cả tình yêu của em

‘Cause what you don’t understand is

Vì những gì em không hiểu là

I’d catch a grenade for you

Anh sẵn sàng đỡ lựu đạn vì em

Throw my hand on a blade for you

Đưa tay đỡ lưỡi dao vì em

I’d jump in front of a train for you

Anh sẵn sàng nhảy ra trước đầu tàu vì em

You know I’d do anything for you

Em biết anh sẽ làm tất cả mọi thứ vì em mà

Oh, I would go through all this pain

Anh sẽ chịu đựng tất cả nỗi đau đớn này

Take a bullet straight through my brain

Hứng chịu một viên đạn bay xuyên qua đầu mình

Yes, I would die for you baby, but you won’t do the same

Phải, anh sẵn sàng chết vì em cưng à, nhưng em sẽ không làm thế vì anh đâu nhỉ

No, no, no, no

Không, không, không, không

Black, black, black and blue, beat me ’til I’m numb

Bầm tím, những vết bầm tím, đánh anh cho đến khi anh tê liệt

Tell the devil

Hãy nói với quỷ sứ

I said hey when you get back to where you’re from

Anh gửi lời chào khi em trở về nơi em thuộc về

Mad woman, bad woman, that’s just what you are

Cô gái nhẫn tâm, cô gái tệ bạc, đó chính là con người em

Yeah, you’ll smile in my face then rip the brakes out my car

Em cười với anh rồi bẻ gãy phanh xe ô tô của anh

Gave you all I had and you tossed it in the trash

Trao cho em tất cả những gì anh có và em đã ném chúng vào đống rác

You tossed it in the trash, yes you did

Em đã ném tất cả vào đống rác, em đã làm vậy

To give me all your love is all I ever asked

Tất cả những gì anh cần là em trao cho anh tất cả tình yêu của em

‘Cause what you don’t understand is

Vì những gì em không hiểu là

I’d catch a grenade for you

Anh sẵn sàng đỡ lựu đạn vì em

Throw my hand on a blade for you

Đưa tay đỡ lưỡi dao vì em

I’d jump in front of a train for you

Anh sẵn sàng nhảy ra trước đầu tàu vì em

You know I’d do anything for you

Em biết anh sẽ làm tất cả mọi thứ vì em mà

Oh, I would go through all this pain

Anh sẽ chịu đựng tất cả nỗi đau đớn này

Take a bullet straight through my brain

Hứng chịu một viên đạn bay xuyên qua đầu mình

Yes, I would die for you baby, but you won’t do the same

Phải, anh sẵn sàng chết vì em cưng à, nhưng em sẽ không làm thế vì anh đâu nhỉ

If my body was on fire

Nếu cơ thể anh chìm trong biển lửa

Oh, you’d watch me burn down in flames

Em sẽ giương mắt nhìn anh bị thiêu cháy dưới ngọn lửa đó

You said you loved me, you’re a liar

Em nói em yêu anh, nhưng em là kẻ dối trá

‘Cause you never, ever, ever did, baby

Vì em chưa từng, chưa bao giờ yêu anh, cưng à

But, darling I’d still catch a grenade for you

Nhưng, em hỡi, anh vẫn sẽ đỡ lựu đạn vì em

Throw my hand on a blade for you

Đưa tay đỡ lưỡi dao vì em

I’d jump in front of a train for you

Anh sẵn sàng nhảy ra trước đầu tàu vì em

You know I’d do anything for you

Em biết anh sẽ làm tất cả mọi thứ vì em mà

Oh, I would go through all this pain

Anh sẽ chịu đựng tất cả nỗi đau đớn này

Take a bullet straight through my brain

Hứng chịu một viên đạn bay xuyên qua đầu mình

Yes, I would die for you baby, but you won’t do the same

Phải, anh sẵn sàng chết vì em cưng à, nhưng em sẽ không làm thế vì anh đâu nhỉ

No, you won’t do the same

Không, em sẽ không làm thế vì anh

You wouldn’t do the same

Em sẽ không bao giờ làm thế

Oh, you’d never do the same

Em sẽ không bao giờ làm thế

Oh, no, no, no

Không, không, không

————–

Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài hát Grenade một cách hiệu quả và bài bản, hãy tìm hiểu và học theo phương pháp của Mr English.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here