Lời dịch tiếng Việt được viết bởi Mr English sẽ giúp bạn hiểu được ý nghĩa bài hát Just Give Me A Reason của nữ ca sĩ P!nk một cách đầy đủ, rõ ràng nhất. Hãy cùng xem và tìm hiểu lời bài hát Just Give Me A Reason qua bài viết dưới đây của chúng tôi để học tiếng anh một cách dễ dàng bạn nhé.
JUST GIVE ME A REASON
| P!nk | Vietsub by Mr English
Right from the start
Ngay từ phút giây đầu
You were a thief
Anh đã là một tên cướp
You stole my heart
Anh lấy cắp trái tim em
And I your willing victim
Và em nạn nhân tự nguyện của anh
I let you see the parts of me
Em cho anh thấy những khía cạnh trong em
That weren’t all that pretty
Mà chúng chẳng đẹp đẽ gì lắm
And with every touch you fixed them
Và với mỗi cái chạm vào nhau, anh đã thay đổi chúng
Now you’ve been talking in your sleep oh oh
Giờ thì anh nói gì đó trong giấc ngủ oh oh
Things you never say to me oh oh
Những điều mà anh chưa bao giờ nói với em oh oh
Tell me that you’ve had enough
Hãy thú nhận với em rằng anh đã chịu đựng quá đủ
Of our love, our love
Với cuộc tình của đôi ta, với cuộc tình này
Just give me a reason
Hãy cho em một lý do
Just a little bit’s enough
Chỉ một chút thôi cũng được mà
Just a second we’re not broken just bent
Trong phút chốc, chuyện tình chúng ta không tan vỡ mà chỉ thay đổi
And we can learn to love again
Và rồi chúng ta có thể học cách yêu lại một lần nữa
It’s in the stars
Điều đó hiện lên những vì sao
It’s been written in the scars on our hearts
Điều đó đã khắc sâu vào trái tim chúng ta
We’re not broken just bent
Chuyện tình chúng ta không tan vỡ mà chỉ thay đổi
And we can learn to love again
Và rồi chúng ta có thể học cách yêu lại một lần nữa
I’m sorry I don’t understand
Anh xin lỗi anh không thể hiểu được
Where all of this is coming from
Tất cả những chuyện này đến từ đâu
I thought that we were fine
Anh đã nghĩ chúng ta vẫn ổn
(Oh we had everything)
(Ôi chúng ta đã có mọi thứ)
Your head is running wild again
Tâm trí của em lại trở nên hoảng loạn nữa rồi
My dear we still have everythin’
Em yêu chúng ta vẫn có mọi thứ mà
And it’s all in your mind
Và tất cả chỉ là ảo tưởng của em
(Yeah but this is happenin’)
(Phải, nhưng điều này đang xảy ra)
You’ve been havin’ real bad dreams oh oh
Em đã có những giấc mơ tồi tệ oh oh
You used to lie so close to me oh oh
Em đã từng nằm thật gần bên anh oh oh
There’s nothing more than empty sheets
Giờ thì chẳng còn gì ngoài chiếc nệm trống trải
Between our love, our love
Giữa cuộc tình chúng ta, cuộc tình của chúng ta
Oh our love, our love
Ôi cuộc tình của chúng ta, cuộc tình của chúng ta
Just give me a reason
Hãy cho anh một lý do
Just a little bit’s enough
Chỉ một chút thôi cũng được mà
Just a second we’re not broken just bent
Trong phút chốc, chuyện tình chúng ta không tan vỡ mà chỉ thay đổi
And we can learn to love again
Và rồi chúng ta có thể học cách yêu lại một lần nữa
It’s in the stars
Điều đó hiện lên những vì sao
It’s been written in the scars on our hearts
Điều đó đã khắc sâu vào trái tim chúng ta
We’re not broken just bent
Chuyện tình chúng ta không tan vỡ mà chỉ thay đổi
And we can learn to love again
Và rồi chúng ta có thể học cách yêu lại một lần nữa
Oh tear ducts and rust
Ôi nước mắt rơi và làm nhòa đi mọi thứ
I’ll fix it for us
Anh sẽ sửa chữa tất cả vì tình yêu đôi ta
We’re collecting dust
Chúng ta sẽ nhặt lại những vụn vỡ
But our love’s enough
Nhưng cuộc tình của chúng ta thế là đủ rồi
You’re holding it in
Em đang cố kìm nén lại
You’re pouring a drink
Còn anh thì đang uống cho say
No nothing is as bad as it seems
Không, chẳng có điều gì tệ như vẻ bên ngoài
We’ll come clean
Chúng ta nên thành thực với nhau
Just give me a reason
Hãy cho em một lý do
Just a little bit’s enough
Chỉ một chút thôi cũng được mà
Just a second we’re not broken just bent
Trong phút chốc, chuyện tình chúng ta không tan vỡ mà chỉ thay đổi
And we can learn to love again
Và rồi chúng ta có thể học cách yêu lại một lần nữa
It’s in the stars
Điều đó hiện lên những vì sao
It’s been written in the scars on our hearts
Điều đó đã khắc sâu vào trái tim chúng ta
That we’re not broken just bent
Chuyện tình chúng ta không tan vỡ mà chỉ thay đổi
And we can learn to love again
Và rồi chúng ta có thể học cách yêu lại một lần nữa
Just give me a reason
Hãy cho em một lý do
Just a little bit’s enough
Chỉ một chút thôi cũng được mà
Just a second we’re not broken just bent
Trong phút chốc, chuyện tình chúng ta không tan vỡ mà chỉ thay đổi
And we can learn to love again
Và rồi chúng ta có thể học cách yêu lại một lần nữa
It’s in the stars
Điều đó hiện lên những vì sao
It’s been written in the scars on our hearts
Điều đó đã khắc sâu vào trái tim chúng ta
That we’re not broken just bent
Chuyện tình chúng ta không tan vỡ mà chỉ thay đổi
And we can learn to love again
Và rồi chúng ta có thể học cách yêu lại một lần nữa
Oh, can learn to love again
Ôi chúng ta có thể học cách yêu lại một lần nữa
Oh oh, that we’re not broken just bent
Chuyện tình chúng ta không tan vỡ mà chỉ thay đổi
And we can learn to love again
Và rồi chúng ta có thể học cách yêu lại một lần nữa
—————
Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài hát Just Give Me A Reason một cách hiệu quả và bài bản, hãy tìm hiểu và học theo phương pháp của Mr English.