Học Tiếng Anh qua lời bài hát Never Say Never của Justin Bieber

0
378

Lời dịch tiếng Việt được viết bởi Mr English sẽ giúp bạn hiểu được ý nghĩa bài hát Never Say Never của nam ca sĩ Justin Bieber một cách đầy đủ, rõ ràng nhất. Hãy cùng xem và tìm hiểu lời bài hát Never Say Never qua bài viết dưới đây của chúng tôi để học tiếng anh một cách dễ dàng bạn nhé.

NEVER SAY NEVER

| Justin Bieber | Vietsub by Mr English 

Học Tiếng Anh qua lời bài hát Never Say Never của Justin BieberNever Say Never

Không bao giờ nói lời từ bỏ

Pick it up this, pick it up

Đứng lên nào

(Yeah, yeah)

(yeah yeah)

(Never, never, never, never, never)

(Không bao giờ, không bao giờ)

See I never thought that I could walk through fire.

Tôi chưa từng nghĩ có thể vượt qua được khó khăn

I never thought that I could take the burn.

Tôi chưa từng nghĩ mình có thể chịu đựng được sự đau đớn

I never had the strength to take it higher

Tôi chưa từng có được sức mạnh để luyện nó thêm mạnh mẽ

Until I reached the point of no return.

Cho đến khi tôi đạt tới điểm không thể quay lại

And there’s just no turning back,

Và chẳng thể quay đầu lại nữa

When your heart’s under attack,

Khi bạn bị tấn công

Gonna give everything I have,

Tôi sẽ trao bạn mọi thứ tôi có

It’s my destiny.

Đó là định mệnh của tôi

I will never say never (I will fight)

Tôi sẽ không bao giờ nói từ bỏ (Tôi sẽ chiến đấu)

I will fight till forever (make it right)

Tôi sẽ chiến đấu đến phút giây cuối cùng (Đưa mọi thứ về đúng hướng)

Whenever you knock me down

Bất cứ khi nào bạn hạ gục tôi

I will not stay on the ground.

Tôi sẽ đứng dậy

Pick it up

Đứng lên nào

Pick it up up up

Đứng lên nào

And never say never

Và không bao giờ nói lời từ bỏ

I never thought that I could feel this power

Tôi chưa từng nghĩ mình có thể cảm nhận được sức mạnh này

I never thought that I could feel this free

Tôi chưa từng nghĩ mình có thể tự do cảm nhận được nó

I’m strong enough to climb the highest tower

Tôi đủ mạnh mẽ để leo lên tòa tháp cao nhất

And I’m fast enough to run across the sea

Và tôi đủ nhanh nhẹn để băng qua đại dương bao la

And there’s just no turning back

Và chẳng thể quay đầu lại nữa

When your heart’s under attack

Khi bạn bị tấn công

Gonna give everything I have

Tôi sẽ trao bạn mọi thứ tôi có

‘Cause this is my destiny

Đó là định mệnh của tôi

I will never say never (I will fight)

Tôi sẽ không bao giờ nói lời từ bỏ (Tôi sẽ chiến đấu)

I will fight till forever (make it right)

Tôi sẽ chiến đấu đến phút giây cuối cùng (Đưa mọi thứ về đúng hướng)

Whenever you knock me down

Bất cứ khi nào bạn hạ gục tôi

I will not stay on the ground

Tôi sẽ đứng dậy

Pick it up

Đứng lên nào

up, up,up

Đứng lên nào

And never say never

Và không bao giờ nói lời từ bỏ

Here we go!

Chúng tôi tới đây!

Guess who?

Thử đoán xem ai đây nào?

JSmith and Jb!

JSmith và JB đây!

I gotcha liltle bro.

Tôi có cậu rồi, người anh em

I can handle him.

Thằng này cứ để tôi xử cho

Hold up, aight?

Đứng im, mày hiểu không?

I can handle him.

Thằng này cứ để tôi xử cho

Now he’s bigger than me,

Nào, hắn to hơn tôi

Taller than me.

Cao hơn tôi

And he’s older than me,

Và hắn già dặn hơn tôi

And stronger than me.

Khỏe hơn tôi

And his arms a little bit longer than me.

Và cánh tay hắn cũng dài hơn tôi

But he ain’t on a JB song with me!

Nhưng hắn đâu có trong ca khúc của JB như tôi

I be trying a chill

Tôi đang cố hạ nhiệt

They be trying to sour the thrill.

Họ lại cố gây chuyện khiêu khích

No pun intended, was raised by the power of Will.

Không định chơi chữ, tôi được nuôi dưỡng bởi sức mạnh của nhà Will

Like Luke with the force, when push comes to shove.

Như Luke với lực lượng của mình, khi đẩy nhẹ cũng thành xô ngã

Like Kobe in the 4th, ice water with blood.

Như Kobe trong trận tứ kết, sát thủ máu lạnh

I gotta be the best, and yes

Hãy cố là người giỏi nhất, và đúng rồi đấy

We’re the flyest.

Chúng ta là đỉnh nhất

Like David and Goliath,

Như David và Goliath

I conquered the giant.

Tôi hạ gục người khổng lồ

So now I got the world in my hand,

Nên giờ tôi có cả thế giới trong tay

I was born from two stars

Tôi đã được sinh ra từ hai vì tinh tú

So the moon’s where I land (I’m gone!)

Thế nên mặt trăng là quê hương tôi đấy

I will never say never! (I will fight)

Tôi sẽ không bao giờ nói lời từ bỏ (Tôi sẽ chiến đấu)

I will fight till forever! (make it right)

Tôi sẽ chiến đấu đến phút giây cuối cùng (Đưa mọi thứ về đúng hướng)

Whenever you knock me down,

Bất cứ khi nào bạn hạ gục tôi

I will not stay on the ground.

Tôi sẽ đứng dậy

Pick it up,

Đứng lên nào

up, up,

Đứng lên nào

And never say never.

Và không bao giờ nói lời từ bỏ

I will never say never! (I will fight)

Tôi sẽ không bao giờ nói lời từ bỏ (Tôi sẽ chiến đấu)

I will fight till forever! (make it right)

Tôi sẽ chiến đấu đến phút giây cuối cùng (Đưa mọi thứ về đúng hướng)

Whenever you knock me down,

Bất cứ khi nào bạn hạ gục tôi

I will not stay on the ground.

Tôi sẽ không bao giờ nằm im dưới đất

Pick it up,

Đứng lên nào

up, up,

Đứng lên nào

And never say never.

Và không bao giờ nói lời từ bỏ

———-

Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài hát Never Say Never một cách hiệu quả và bài bản, hãy tìm hiểu và học theo phương pháp của Mr english.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here