Học tiếng anh qua lời dịch bài hát Breathless-Shayne ward

0
775

Dưới đây chúng tôi sẽ giúp bạn hiểu được ý nghĩa bài hát Breathless của nam ca sĩ Shayne Ward một cách đầy đủ, rõ ràng nhất.

Bài hát BREATHLESS

| Shayne Ward | 

Học tiếng anh qua lời dịch bài hát Breathless-Shayne ward

 

If our love was a fairy tale

Nếu tình yêu của chúng ta là câu chuyện thần tiên

I would charge in and rescue you

Thì anh sẽ chạy đến giải cứu em

On a yacht baby we would sail

Trên một chiếc thuyền, chúng ta sẽ nhổ neo

To an island where we’d say I do

Đi tới hòn đảo nơi chúng ta sẽ nói đồng ý

 

And if we had babies they would look like you

Và nếu chúng ta có con, chúng sẽ trông giống như em

It’d be so beautiful if that came true

Sẽ thật tuyệt diệu nếu điều đó trở thành sự thật

You don’t even know how very special you are

Em thực sự không biết rằng em đặc biệt với anh thế nào đâu

 

You leave me breathless

Em khiến anh như nghẹt thở

You’re everything good in my life

Em là tất cả những điều tốt đẹp nhất trong đời anh

You leave me breathless

Em khiến anh như ngừng thở

I still can’t believe that you’re mine

Anh vẫn không thể tin được em đã thuộc về anh

You just walked out of one of my dreams

Em bước ra từ trong những giấc mộng của anh

So beautiful you’re leaving me

Thật tuyệt diệu làm sao, em khiến anh như

Breathless

Nghẹt thở

And if our love was a story book

Và nếu tình yêu của chúng ta là một cuốn truyện

We would meet on the very first page

Thì ngay trong những trang đầu tiên chúng ta sẽ gặp nhau

The last chapter would be about

Chương cuối cùng sẽ kể về

How I’m thankful for the life we’ve made

Sự biết ơn của anh về cuộc sống mà chúng ta đã tạo dựng

And if we had babies they would have your eyes

Và nếu chúng ta có con, chúng sẽ có đôi mắt giống như em

I would fall deeper watching you give life

Những điều em mang đến sẽ khiến anh yêu em nhiều hơn

You don’t even know how very special you are

Em thực sự không biết rằng em đặc biệt với anh thế nào đâu

You must have been sent from heaven to earth to change me

Có lẽ em là món quà mà thiên đường gửi xuống để thay đổi anh

You’re like an angel

Em như một thiên thần

The thing that I feel is stronger than love believe me

Cảm giác của anh về điều này còn mạnh mẽ hơn cả tình yêu hãy tin anh đi

You’re something special

Em là điều gì đó thật đặc biệt

I only hope that I’ll one day deserve what you’ve given me

Anh chỉ hy vọng rằng một ngày nào đó anh sẽ xứng đáng với những gì em đã trao anh

But all I can do is try

Nhưng tất cả những gì anh có thể làm là cố gắng

Every day of my life

Từng ngày trong cuộc đời anh

 

 

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here