Học tiếng anh qua lời dịch bài hát Careless Whisper

0
1509

Dưới đây chúng tôi sẽ giúp bạn hiểu được ý nghĩa bài hát Careless Whisper của nam ca sĩ George Michael một cách đầy đủ, rõ ràng nhất.

Bài hát CARELESS WHISPER

| George Michael |

Học tiếng anh qua lời dịch bài hát Careless Whisper

 

I feel so unsure

Anh cảm thấy rất do dự

As I take your hand and lead you to the dance floor

Khi anh nắm đôi tay em và dìu em bước ra sàn nhảy

As the music dies

Lúc bản nhạc không còn vang lên nữa

Something in your eyes

Có điều gì đó ẩn chứa trong đôi mắt em

Calls to mind a silver screen

Lại khiến anh nhớ đến một thước phim buồn

And all its sad goodbyes

Và những cuộc chia ly buồn

I’m never gonna dance again

Anh sẽ không bao giờ khiêu vũ lại nữa đâu

Guilty feet have got no rhythm

Đôi chân tội lỗi này đã chẳng còn nhịp điệu

Though it’s easy to pretend

Cho dù anh dễ dàng giả vờ như không

I know you’re not a fool

Anh biết em không phải là kẻ ngốc

I should’ve known better than to cheat a friend

Anh biết lẽ ra anh không nên dối lừa em

And waste a chance that I’ve been given

Và vứt bỏ đi cơ hội anh được trao

So I’m never gonna dance again

Vì vậy anh sẽ không bao giờ khiêu vũ lại nữa đâu

The way I danced with you

Như cách mà anh đã khiêu vũ cùng em

Time can never mend

Thời gian không bao giờ có thể chữa lành

The careless whisper of a good friend

Lời thì thầm bất chợt của em

To the heart and mind

Gửi đến con tim và lý trí

Ignorance is kind

Không biết gì có khi lại là tốt

There’s no comfort in the truth

Sự thật thường rất phũ phàng

Pain is all you’ll find

Tất cả những gì em tìm thấy chỉ là nỗi đau

I’m never gonna dance again

Anh sẽ không bao giờ khiêu vũ lại nữa đâu

Guilty feet have got no rhythm

Đôi chân tội lỗi này đã chẳng còn nhịp điệu

Though it’s easy to pretend

Cho dù anh dễ dàng giả vờ như không

I know you’re not a fool

Anh biết em không phải là kẻ ngốc

I should’ve known better than to cheat a friend

Anh biết lẽ ra anh không nên dối lừa em

And waste a chance that I’ve been given

Và vứt bỏ đi cơ hội anh được trao

So I’m never gonna dance again

Vì vậy anh sẽ không bao giờ khiêu vũ lại nữa đâu

The way I danced with you

Như cách mà anh đã khiêu vũ cùng em

Tonight the music seems so loud

Tiếng nhạc đêm nay dường như lớn quá

I wish that we could lose this crowd

Anh ước rằng chúng ta có thể thoát khỏi đám đông này

Maybe it’s better this way

Có thể mọi chuyện sẽ tốt hơn theo cách này

We’d hurt each other with the things we want to say

Những điều chúng ta muốn nói lại khiến hai ta tổn thương

We could have been so good together

Đôi ta lẽ ra đã sống rất tốt bên nhau

We could have lived this dance forever…

Đôi ta lẽ ra phải sống cùng vũ điệu này mãi mãi

But now who’s gonna dance with me

Nhưng giờ đây, ai sẽ là người khiêu vũ cùng anh

Please stay

Xin em hãy ở lại đây

I’m never gonna dance again

Anh sẽ không bao giờ khiêu vũ lại nữa đâu

Guilty feet have got no rhythm

Đôi chân tội lỗi này đã chẳng còn nhịp điệu

Though it’s easy to pretend

Cho dù anh dễ dàng giả vờ như không

I know you’re not a fool

Anh biết em không phải là kẻ ngốc

I should’ve known better than to cheat a friend

Anh biết lẽ ra anh không nên dối lừa em

And waste a chance that I’ve been given

Và vứt bỏ đi cơ hội anh được trao

So I’m never gonna dance again

Vì vậy anh sẽ không bao giờ khiêu vũ lại nữa đâu

The way I danced with you

Như cách mà anh đã khiêu vũ cùng em

Now that you’re gone

Giờ đây em đã ra đi

Was what I did so wrong?

Phải chăng anh đã quá sai?

So wrong that you had to leave me alone?

Quá sai đến nỗi em phải để anh lại trong đơn côi?

 

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here