Lời dịch bài hát A Little Too Not Over You

0
548

Lời dịch bài hát tiếng Anh giúp cho người nghe học và tiếp cận với ngôn ngữ được tốt hơn. Bài hát A little too not over you mang đến những giai điệu và nhiều cung bậc cảm xúc khác nhau cho người nghe để hòa nhập hơn với âm nhạc, qua đó giúp chúng ta thư giãn và còn tăng thêm vốn ngữ pháp cho mình.

Lời tiếng Anh bài hát A little too not over you

It never crossed my mind at all
That’s what I tell myself
What we had has come and gone
You’re better off with someone else
It’s for the best, I know it is
But I see you
Sometimes I try to hide
What I feel inside

And I turn around
You’re with him now
I just can’t figure it out

Tell me why
You’re so hard to forget
Don’t remind me
I’m not over it
Tell me why

I can’t seem to face the truth
I’m just a little too not over you
(eh eh eh oh eh eh eh)
Not over you
(eh eh eh oh eh eh eh)

Memories
Supposed to fade
What’s wrong with my heart?

Shake it off, let it go
Didn’t think it be this hard
Should be strong
Moving on
But I see you
Sometimes I try to hide
What I feel inside

And I turn around

You’re with him now
I just can’t figure it out

Tell me why
You’re so hard to forget
Don’t remind me
I’m not over it
Tell me why
I can’t seem to face the truth

I’m just a little too not over you

Maybe I regret
Everything I said
No way to take it all back, yeah
Now I’m on my own
How I let you go
I’ll never understand
I’ll never understand

Yeah, oooh, oooh, oooh
Oooooooh. Oh
Ooooh, oh

Tell me why
You’re so hard to forget
Don’t remind me
I’m not over it

Tell me why
I can’t seem to face the truth
I’m just a little too not over you

Tell me why
You’re so hard to forget
Don’t remind me
I’m not over it
Tell me why

I can’t seem to face the truth
And I really don’t know what to do

I’m just a little too not over you
(eh eh eh oh eh eh eh)
Not over you
(eh eh eh oh eh eh eh)

Lời dịch bài hát A little too not over you

Điều đó chưa bao giờ nảy ra trong trí của anh

Đó là điều anh nói với chính mình
Điều chúng ta có với nhau đã đến và đi
Em tốt hơn nên ra đi với người khác
Điều đó là tốt nhất, anh biết thế
Nhưng anh nhìn thấy em
Đôi khi anh cố che giấu
Điều anh cảm nhận trong lòng

Và anh quay lại

Giờ đây em đang cùng với anh ta
Anh không thể nào thông suốt được

Nói anh nghe tại sao
Khó quên em đến thế
Đừng nhắc nhở anh
Anh chưa vượt qua được đâu
Nói anh nghe tại sao
Anh không thể đối diện với sự thật

Anh chỉ có một chút không quên được em
(eh eh eh oh eh eh eh)
Không quên được em
(eh eh eh oh eh eh eh)

Kỉ niệm
Đáng lẽ phải phai nhòa
Trái tim anh bị cái gì đây?
Giũ tung điều đó đi, cho mọi thứ ra đi

Chẳng nghĩ mọi thứ khó khăn thế này
Nên mạnh mẽ
Tiếp tục sống
Nhưng anh nhìn thấy em
Đôi khi anh cố che giấu
Điều anh cảm nhận trong lòng

Và anh quay lại
Giờ đây em đang cùng với anh ta

Anh không thể nào thông suốt được

Nói anh nghe tại sao
Khó quên em đến thế
Đừng nhắc nhở anh
Anh chưa vượt qua được đâu
Nói anh nghe tại sao
Anh không thể đối diện với sự thật
Anh chỉ có một chút không quên được em

Có lẽ anh hối tiếc
Về những điều anh đã nói
Chẳng có cách nào lấy lại được nữa rồi
Giờ đây anh chỉ có một mình
Làm sao mà anh để em ra đi
Anh sẽ chẳng bao giờ hiểu được
Anh sẽ chẳng bao giờ hiểu được
Vâng, oooh, oooh

Oooooooh
Oh
Ooooh, oh

Nói anh nghe tại sao
Khó quên em đến thế
Đừng nhắc nhở anh
Anh chưa vượt qua được đâu
Nói anh nghe tại sao

Anh không thể đối diện với sự thật
Anh chỉ có một chút không quên được em

Anh chỉ có một chút không quên được em
(eh eh eh oh eh eh eh)
Không quên được em
(eh eh eh oh eh eh eh)

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here